Tłumacz - zarobki, opinie i komentarze.

Zdajesz maturę z matematyki bo MUSISZ?  ==> Zobacz Ekspresowy Kurs Maturalny <==  i przygotuj sie do matury nawet w 7 dni!

Big_tlumacz

Osoba, która chce pracować na stanowisku tłumacza, musi zacząć swoją edukację tak naprawdę długo przed tym, jak zacznie studia. Są to studia lingwistyczne, na przykład filologie. Pozwalają one na dokładne nauczenie się konkretnego języka i kultury danego kraju. Jednak tak naprawdę ciężko jest nauczyć się całego nowego języka od początku już na studiach, dlatego przyszli tłumacze często studiują język, z którym mieli już dotychczas styczność. Tłumacz musi mieć perfekcyjnie opanowany choć jeden język. Aby móc zostać tłumaczem przysięgłym trzeba dodatkowo zdać specjalny egzamin, przedstawić zaświadczenie o niekaralności. Trzeba też doskonale znać język polski. Tłumacze pracują przy biurku, czy to w biurach tłumaczeń, czy nawet we własnych domach. Jest to praca raczej spokojna, ale wymagająca ogromnego skupienia, dlatego tłumacz musi być osobą skoncentrowaną na jednym zadaniu. Musi też często sięgać do odpowiednich źródeł, gdy nie jest pewna swojego tłumaczenia, dlatego nie może ograniczać się tylko do wiedzy, którą już posiadła.

Jak wygląda praca tłumacza?

Tłumacz jest osobą, która zawodowo, za pieniądze, podejmuje się przetłumaczenia różnych tekstów z języka polskiego na obcy, lub odwrotnie. Tłumacz przysięgły z kolei zajmuje się tym samym, ale w odniesieniu do urzędowych dokumentów, na przykład akt prawnych itp. Spoczywa na nim dużo większa, prawna odpowiedzialność za prawidłowe przetłumaczenie tekstu, do tego musi znać fachową terminologię, którą naszpikowane są dokumenty, jakie ma tłumaczyć. Tłumacz pracuje najczęściej w biurach tłumaczeń, może też dorabiać sobie jako freelancer, przyjmując zlecenia od pojedynczych osób. Można też być tłumaczem na osobistych spotkaniach z osobami potrzebującymi tłumaczeń, na przykład na spotkaniach biznesowych, konferencjach itp.

najlepsze studia

Ścieżka kariery tłumacza

Średnie zarobki tłumacza to około 3-5 tysięcy złotych brutto. Jednak osoby znające dobrze mało znany język, na przykład arabski, chiński czy węgierski, mają dużo mniejszą konkurencję w branży, toteż i większą szansę na złapanie ciekawego, dobrze płatnego zlecenia. Wszak jest u nas w kraju wielu biznesmenów z zagranicy, którzy robiąc interesy potrzebują osoby, która będzie robiła im tłumaczenia.

Ile zarabia tłumacz?

Zarobki jak w każdej branży mogą się drastycznie różnić i często są zależne od miejsca w którym wykonuje się zawód. Możemy jednak przyjać, że osoba na stanowisku tłumacz zarabia około 3000 zł miesięcznie.

Zobacz także: Poradnik: Jak wybrać studia i zarabiać duże pieniądze po studiach?

Podziel się z innymi


Powiązane kierunki studiów

Komentarze (15)

  • Avatar
    Ada

    Chce ogłosic ze wyzsza szkoła finansów i zarządzania jest po prostu beznadziejna w białymstoku

    18 wrzesień 2013 1:06
  • Avatar
    kuba

    bardzo mi przykro wszystko jest beznadziejne należałoby spi*** na zachód.
    ;D

    20 lipiec 2014 19:34
  • Avatar
    OLa

    no niestety

    18 wrzesień 2014 19:55
  • Avatar
    Pstryk

    Jeśli potrzebujecie tłumaczenia to polecam stronę www.[***] automatyczna wycena online i tanie tłumaczenia. A i przyślij tłumacze znajdą tu pracę!

    29 październik 2014 13:46
  • Avatar
    Spuro

    ryj raca jest przystojny

    3 marzec 2015 10:29
  • Avatar
    Nadia

    Tłumacze przysięgli z drugiej strony mają łatwiej, bo mają wzory dokumentów i często tylko dane podstawiają. Z biegiem czasu doświadczenie już samo podpowiada co i jak wpisać. Oczywiście sprawdzają potem ale dzięki temu, ze mają wzory to mogą tłumaczyć dokumenty na poczekaniu. Nie wiem jak to jest w http://*** ale tłumaczyłam tak dokumenty i nie dość, że szybko to jeszcze wszystko było ok :)

    29 wrzesień 2015 12:13
  • Avatar
    Agnieszka

    Jestem tłumaczem przysięgłym j. ukraińskiego. Wpis o pracy tłumacza lakoniczny i według mnie nie do końca odzwierciedla realia. Języka nauczyłam się dopiero na studiach, wymianie zagranicznej, nie mam ani korzeni ukraińskich ani nie miałam znajomych władających tym językiem - wybrałam, bo chciałam. Żeby zostać biegłym odbyłam praktyki u tłumacza tego języka oraz ukończyłam studia podyplomowe prawnicze, żeby być lepszą w tym co chciałam robić. Podstawą tego, jak i innych zawodów są chęć, zaangażowanie i dążenie do perfekcji. Prowadzę swoją działalność gospodarczą, pracuję od kilku do kilkunastu godzin dziennie. To, że jestem tłumaczem przysięgłym i czasem pracuję dla organów rządowych czy administracyjnych, nie ogranicza mnie w żaden sposób w przyjmowaniu zleceń na innego rodzaju tłumaczenia. To po prostu podniesienie kompetencji, wiarygodności a co za tym idzie i stawek za tłumaczenie.
    Czy to spokojna praca?? Zależy od tego jakiego rodzaju tłumaczenia weźmiemy pod uwagę: tłumaczenie książki, umów, publikacji i szeregu innych dokumentów, przy biurku - na pewno tak. Tłumaczenia ustne, symultaniczne na konferencjach może, podczas negocjacji już nie zawsze, nie wspominając o zdarzających się nieprzyjemnych przesłuchaniach, wizytach w prosektoriach czy innych miejscach gdzie tłumacz jest potrzebny. Początki zawsze i w każdym zawodzie są ciężkie. Doświadczenie uczy i buduje podwaliny do dalszej pracy.
    Ze swojej perspektywy (9 lat jako tłumacz; 4 biegły) uważam, że to naprawdę ciekawy zawód a wspomniane wyżej zarobki odbiegają i to znacząco od możliwości tłumacza - przynajmniej w moim przypadku :).

    9 luty 2016 11:57
  • Avatar
    30latek

    Sorry, ale 3000 to nie są zarobki warte inwestycji w studia. Tyle zarobi byle kto w większym mieście tak naprawdę, jeśli dużo godzin natrzepie i się spoci.

    16 luty 2016 16:52
  • Avatar
    Figa z makiem

    Polecam ten zawód

    22 luty 2016 18:24
  • Avatar
    Mrymry

    30latek- dokładnie, ogromna wiedza i 3000? Śmiechu warte.

    10 maj 2016 17:04
  • Avatar
    huku

    Ciężko wyciągnąć średnią zarobków zawodu, który składa się głównie z freelancerów. Zarabiać można 3k, ale i kilka razy tyle. To już zależy od was. :))))))))))

    1 lipiec 2016 15:07
  • Avatar
    Rafał

    Trzy tysiące? Tyle to ja wydaję na samo utrzymanie mieszkania, jedzenie i samochód. A jestem tłumaczem od dwudziestu lat.

    Trzy tysiące zarabia się w TRZY DNI - oczywiście, jeśli są zlecenia. Dobry tłumacz wyciąga średnio co najmniej 8-10 tysięcy.

    21 lipiec 2016 13:34
  • Avatar
    Karolina

    Rafał: co masz na myśli pisząc "dobry tłumacz"? Jakie trzeba mieć kwalifikacje, jakie kursy, doświadczenie? Gdzie najlepiej szukać praktyki/stażu/pracy?

    10 sierpień 2016 19:25
  • Avatar
    MaPist

    Hej! Oferta pracy! Poszukiwany nauczyciel język arabski praca Warszawa. Wiecej szczegolow na https://preply.com/pl/warszawa/oferty-pracy-dla-nauczycieli-języka-arabskiego

    12 październik 2016 18:44
  • Avatar
    Ola

    Czytam komentarze innych i nie wiem co mam o tym myśleć. Chcę być tłumaczem bo to moja pasja, a 3 tysiące za robienie tego co lubię to marzenie ;) Gdyby wszyscy w wyborze zawodu kierowali się zainteresowaniami w pierwszej kolejności nad wynagrodzeniem to zupełnie inaczej wyglądałby świat.

    6 styczeń 2017 16:24

Dodaj swój komentarz *: